📖 خلاصهٔ کتاب ۲

← بازگشت به صفحه اصلی / Back to HomeRetour à l'accueil
زبان:
تم:
صفحهٔ 1Page 1Page 1
  • حقوق و مسئولیت های شهروندی. قوانین کانادا منابع متعددی دارد، از جمله قوانین تصویب شده توسط پارلمان و استان قوه مقننه، قانون عرفی انگلیس، قانون مدنی فرانسه و قانون اساسی نانوشته که ما از بریتانیا به ارث برده ایم.

    1. مگنا کارتا در سال 1215 در انگلستان امضا شد.
    2. مگنا کارتا معروف به 'منشور بزرگ آزادی'. شامل (RSPA):
      1. آزادی مذهب
      2. آزادی بیان، اندیشه، عقیده
      3. آزادی اجتماعات مسالمت آمیز
      4. آزادی تشکل
    3. هَبِئَس کورپوس 'حق به چالش کشیدن بازداشت غیرقانونی توسط دولت' از زبان انگلیسی است، قانون عرفی
    4. قانون اساسی کانادا در سال 1982 برای تثبیت 'منشور حقوق کانادا و آزادی ها' اصلاح شد.
      1. «در حالی که کانادا بر اساس اصولی بنا شده است که برتری را به رسمیت می شناسد خدا و حکومت قانون».
      2. این عبارت اهمیت تساهل مذهبی و ارزش جان انسان را برجسته می کند
    5. 'منشور حقوق و آزادی های کانادا' (MAOM) خلاصه می شود:
      1. حقوق تحرک
      2. حقوق بومیان
      3. حقوق زبان رسمی و حقوق زبان اقلیت
      4. چندفرهنگی

    حقوق تحرک — کانادایی ها می توانند در هر جایی زندگی و کار کنند آنها در کانادا انتخاب می کنند، وارد کشور می شوند و از کشور خارج می شوند آزادانه، و برای پاسپورت اقدام کنید.

    • حقوق بومیان — حقوق تضمین شده در منشور بر هیچ معاهده یا سایر حقوق تأثیر منفی نخواهد گذاشت یا آزادی های بومیان.
    • حقوق زبان رسمی و حقوق آموزشی زبان اقلیت — فرانسه و انگلیسی برابر هستند وضعیت در مجلس و در سراسر دولت.
    • چندفرهنگی — یک ویژگی اساسی

    1

    RIGHTS & RESPONSIBILITIES OF CITIZENSHIP.

    Canadian law has several sources, including laws passed by Parliament and the provincial legislatures, English common law, the civil code of France and the unwritten constitution that we have inherited from Great Britain.

    1. Magna Carta was signed in England in 1215.
    2. Magna Carta known as 'Greater Charter of Freedom'. It includes (RSPA):
      1. Freedom of religion
      2. Freedom of speech, thought, belief
      3. Freedom of peaceful assembly
      4. Freedom of association
    3. Habeas corpus is 'right to challenge unlawful detention by state' comes from English common law
    4. Constitution of Canada was amended in 1982 to entrench 'Canadian Charter of rights and Freedoms'.
      1. "Whereas Canada is founded upon principles that recognize the supremacy of God and the rule of law."
      2. This phrase highlights importance of religious tolerance, and worth of human life
    5. 'Canadian Charter of rights and Freedoms' summarizes (MAOM):
      1. Mobility rights
      2. Aboriginal peoples' rights
      3. Official language rights and minority language rights
      4. Multiculturalism

    Mobility Rights — Canadians can live and work anywhere they choose in Canada, enter and leave the country freely, and apply for a passport.

    • Aboriginal Peoples' Rights — The rights guaranteed in the Charter will not adversely affect any treaty or other rights or freedoms of Aboriginal peoples.
    • Official Language Rights and Minority Language Educational Rights — French and English have equal status in Parliament and throughout the government.
    • Multiculturalism — A fundamental characteristic of the

    1

    DROITS ET RESPONSABILITÉS DE LA CITOYENNETÉ.

    Le droit canadien a plusieurs sources, notamment les lois adoptées par le Parlement et les autorités provinciales. les législatures, la common law anglaise, le code civil de la France et la constitution non écrite qui nous avons hérité de la Grande-Bretagne.

    1. La Magna Carta a été signée en Angleterre en 1215.
    2. Magna Carta connue sous le nom de « Grande Charte de la Liberté ». Il comprend (RSPA) :
      1. Liberté de religion
      2. Liberté d'expression, de pensée, de croyance
      3. Liberté de réunion pacifique
      4. Liberté d'association
    3. Habeas corpus signifie « le droit de contester la détention illégale par l'État » vient de l'anglais common law
    4. La Constitution du Canada a été modifiée en 1982 pour consacrer la « Charte canadienne des droits et libertés ».
      1. « Alors que le Canada est fondé sur des principes qui reconnaissent la suprématie du Dieu et l'État de droit. »
      2. Cette phrase souligne l'importance de la tolérance religieuse et la valeur de la vie humaine.
    5. La « Charte canadienne des droits et libertés » résume (MAOM) :
      1. Droits de mobilité
      2. Droits des peuples autochtones
      3. Droits linguistiques officiels et droits linguistiques minoritaires
      4. Multiculturalisme

    Droits à la mobilité — Les Canadiens peuvent vivre et travailler n’importe où ils choisissent au Canada, entrent et sortent du pays librement et demander un passeport.

    • Droits des peuples autochtones — Les droits garantis dans la Charte ne portera atteinte à aucun traité ou autre droit ou les libertés des peuples autochtones.
    • Droits linguistiques officiels et droits à l’éducation des langues minoritaires — Le français et l’anglais sont égaux statut au Parlement et dans l’ensemble du gouvernement.
    • Multiculturalisme — Une caractéristique fondamentale du

    1

صفحهٔ 2Page 2Page 2
  • میراث و هویت کانادایی کانادایی ها جشن می گیرند هدیه حضور یکدیگر و سخت کوشی برای احترام گذاشتن کثرت گرایی و زندگی در هماهنگی.

    1. مردان و زنان طبق قوانین کانادا برابر هستند. همسر آزاری، قتل ناموسی ختنه زنان، ازدواج اجباری در کانادا به شدت مجازات می شود قوانین جزایی
    2. مسئولیت های شهروندی:
      1. اطاعت از قانون (افراد و دولت های تنظیم شده توسط قوانین)
      2. مسئولیت خود و خانواده را بپذیرید
      3. خدمت در هیئت منصفه
      4. رای دادن
      5. کمک به دیگران در جامعه
      6. حفاظت از محیط زیست و میراث
    3. خدمت سربازی اجباری نیست. می تواند به نیروی دریایی پاره وقت محلی، شبه نظامیان و هوا خدمت کند ذخایر، گارد ساحلی و خدمات اضطراری
    4. 1791+ استان کبک
    5. 1841- استان کانادا
    6. 11.1867- Dominion of Canada

    ما کی هستیم؟

    1. کانادا فقط در آمریکای شمالی «پادشاهی مشروطه» است
    2. کانادا وارث قدیمی ترین سنت قانون اساسی در جهان است
    3. سند قانون اساسی کانادا در سال 1867 قانون آمریکای شمالی بریتانیا بود
    4. قانون آمریکای شمالی بریتانیا 1867 نقل قولی دارد «صلح، نظم و دولت خوب»
    5. شاعران و ترانه سراها از کانادا به عنوان «سلطه بزرگ» یاد کرده اند.
    6. جان بوکان، فرماندار کل 15 اینچی کانادا بود
    7. 3 نفر از بنیانگذاران کانادا عبارتند از:
      1. الف. بریتانیایی
      2. ب. فرانسوی
      3. ج. بومیان (65٪ ملل اول، 30٪ متیس و 4٪ اینوئیت)
        1. i. سرخپوستان (نخستین ملل):
          1. آنها اینویت یا متیس نیستند. در سال 1970 اصطلاح «ملت های اول» استفاده شد.
          2. 50 درصد از ملل اول در زمین های ذخیره شده در 600 جامعه زندگی می کنند نیمی از آنها در شهرهای شهری زندگی می کنند
        2. ii. اینویت
          1. اینویت در اینوکتیتوت به معنای «مردم» است. در سراسر قطب شمال زندگی کنید

    2

    Canadian heritage and identity. Canadians celebrate the gift of one another's presence and work hard to respect pluralism and live in harmony.

    1. Men and Women are equal under Canadian laws. spousal abuse, honor killing female genital mutilation, forced marriage are severely punished under Canada's criminal laws.
    2. Citizenship responsibilities:
      1. Obeying the law (individuals and governments regulated by laws)
      2. Take responsibility for self and family
      3. Serving on a jury
      4. Voting
      5. Helping others in community
      6. Protecting environment and heritage
    3. Military services are not compulsory. Can service ‘local part time navy, militia, and air reserves, coast guards and emergency services'
    4. 1791+ Province of Quebec
    5. 1841- Province of Canada
    6. 11.1867- Dominion of Canada

    WHO WE ARE?

    1. Canada is only ‘constitutional monarchy' in North America
    2. Canada has inherited oldest constitution tradition in the world
    3. Canada's constitutional document of 1867 was British North America Act
    4. British North America Act 1867 has a quote ‘Peace, order and Good government'
    5. Poets and songwriters have hailed Canada as ‘Great Dominion'
    6. John Buchan was popular 15" Governor General of Canada
    7. 3 founding people of Canada are:
      1. a. British
      2. b. French
      3. c. Aboriginal (65% are First nations, 30% Metis and 4% Inuit)
        1. i. Indians (First Nations):
          1. They are not Inuit or Metis. 1970 term ‘First nations' was used.
          2. 50% of First Nations live on reserve land in 600 communities, other half lives in urban cities
        2. ii. Inuit
          1. Inuit means ‘the people' in Inuktitut. Live across Arctic

    2

    Patrimoine et identité canadiens. Les Canadiens célèbrent le don de la présence de chacun et travailler dur pour respecter pluralisme et vivre en harmonie.

    1. Les hommes et les femmes sont égaux selon les lois canadiennes. violence conjugale, crime d'honneur la mutilation génitale féminine et le mariage forcé sont sévèrement punis par la loi canadienne lois pénales.
    2. Responsabilités de citoyenneté :
      1. Obéir à la loi (individus et gouvernements régis par des lois)
      2. Assumer la responsabilité de soi et de sa famille
      3. Faire partie d'un jury
      4. Vote
      5. Aider les autres dans la communauté
      6. Protéger l'environnement et le patrimoine
    3. Le service militaire n'est pas obligatoire. Peut desservir à temps partiel la marine, la milice et l'air locales réserves, garde-côtes et services d'urgence'
    4. 1791+ Province de Québec
    5. 1841- Province du Canada
    6. 11.1867- Dominion du Canada

    QUI SOMMES-NOUS ?

    1. Le Canada n'est qu'une « monarchie constitutionnelle » en Amérique du Nord
    2. Le Canada a hérité de la plus ancienne tradition constitutionnelle au monde
    3. Le document constitutionnel du Canada de 1867 était l'Acte de l'Amérique du Nord britannique.
    4. L'Acte de l'Amérique du Nord britannique de 1867 contient une citation « Paix, ordre et bon gouvernement »
    5. Les poètes et les auteurs-compositeurs ont salué le Canada comme un « Grand Dominion »
    6. John Buchan était populaire gouverneur général du Canada de 15 pouces
    7. 3 personnes fondatrices du Canada sont :
      1. a. Britannique
      2. b. Français
      3. c. Autochtones (65 % sont des Premières Nations, 30 % des Métis et 4 % des Inuits)
        1. i. Indiens (Premières Nations) :
          1. Ils ne sont ni Inuits ni Métis. En 1970, le terme « Premières nations » a été utilisé.
          2. 50 % des Premières Nations vivent sur des terres de réserve dans 600 communautés, l'autre moitié vit dans les villes urbaines
        2. ii. Inuits
          1. Inuit signifie « le peuple » en inuktitut. Vivez à travers l’Arctique

    2

ادامهٔ صفحات (۳ تا ۳۵)Pages 3–35Pages 3 à 35

دسترسی به صفحات ۳ تا ۳۵

برای مشاهدهٔ همهٔ صفحات «خلاصهٔ ۲»، همان اشتراک یک‌ماههٔ 15 دلار (۴۱۴/۵۷۱) لازم است. واریز به ایمیل زیر و ارسال رسید؛ پس از تأیید، کد کاربری و رمز ارسال می‌شود.

ایمیل: Koroush.mog@gmail.com

ورود (در صورت داشتن کد و رمز):